- सुरता (संस्मरण) - सिकरनिन दाई
- उम्मीद म खरा उतरे बर आज के बुद्धिजीवीमन ल सामने आना चाही : खुमान लाल साव
- ’लोक साहित्य म लोक प्रतिरोध के स्वर’ बर रचना आमंत्रित हे
- परोसी के भरोसा लइका उपजारना
- अनुवाद : टँगिया (The Axe)
- अनुवाद : आशा के किरण (The Silver Lining)
- अनुवाद : पतंगसाज (The Kite Maker)
- अनुवाद : रेड चीफ के फिरौती (The Ransom Of Red Chief)
- अनुवाद : मारकस (My Dog Marcus)
- अनुवाद : विष्णु भगवान के पदचिन्ह (Marks of Vishnu)
- कविता : पथरा
- कथाकार आस्कर वाइल्ड के कहानी द मॉडल मिलियनेअर के अनुवाद : आदर्श करोड़पति
- छत्तीसगढ़िया होटल
- अनुवाद : आखिरी पत्ता (The Last Leaf)
- मेजाई के उपहार
- साहित्य की वाचिक परंपरा कथा-कंथली: लोक जीवन का अक्षय ज्ञान कोश
- भाषांतर : एक महिला के चित्र (मूल रचना – खुशवंत सिंह. अनुवाद – कुबेर )
- भाषान्तर : बुलबुल अउ गुलाब (मूल रचना - आस्कर वाइल्ड. अनुवाद - कुबेर )
- छत्तीसगढ़ी कथा-कंथली : संकलन अउ लेखन - कुबेर
- कहा नहीं
- दू रूपिया के चॉंउर अउ घीसू-माधव: जगन
- बसंती
- बाम्हन चिरई
- आज के सतवंतिन: मोंगरा
- फूलो
- परिचय : कथाकार - कुबेर
- मरहा राम के संघर्ष
- मरहा राम के जीव
- अम्मा, हम बोल रहा हूँ आपका बबुआ
- पंदरा अगस्त के नाटक
- साला छत्तीसगढि़या
- पटवारी साहब परदेसिया बन गे
- गनेसी के टुरी
- सरपंच कका
- चढौत्तरी के रहस
- घट का चौका कर उजियारा
- सुकारो दाई
- लछनी काकी
- संपत अउ मुसवा
- राजा तरिया
- डेरहा बबा
- कहानी संग्रह : भोलापुर के कहानी - लेखकीय
- भोलापुर के कहानी : कहानी संग्रह
You are here
- Home
- कुबेर